Note:

New Delhi Film Society is an e-society. We are not conducting any ground activity with this name. contact: filmashish@gmail.com


Tuesday, January 7, 2014

Cult film Om-Dar-Ba-Dar finally to release after 25 years

- NDFS Desk

Kamal Swaroop’s Om-Dar-Ba-Dar, the cult movie from 1988 that everybody has heard of but few have seen, will finally be revealed to the world on 17 January. Director’s Rare, PVR Cinemas’ alternative cinema programming slot, will release the digitally-restored version of the avant-garde movie.Om-Dar-Ba-Dar, which never made it to cinemas in India, will open at PVR multiplexes in Mumbai, Delhi, Bangalore and Pune, says Shiladitya Bora, who heads Director’s Rare.

“It’s a great piece of news, especially since we’ve been seeing bad prints of the film for years, and we will now finally get to watch it on the big screen,” says Swaroop, currently involved with a film-based project on pioneering film-maker Dhundiraj Govind Phalke. “The release will give the movie a new life. It premiered at Berlin (the film festival) in 1988 and went to several festivals, but most people here saw it only on VHS,” says Bora.
Om-Dar-Ba-Dar’s restoration was funded by the National Film Development Corporation of India, which had produced the film in 1988 for Rs.10 lakh. The movie wallowed in obscurity until 2005, when it was screened at the experimental film festival Experimenta in Mumbai.
Set in Ajmer, Rajasthan, and starring Aditya LakhiaAnita KanwarLalit Tiwari and Gopi DesaiOm-Dar-Ba-Dar follows the picaresque adventures of a schoolboy named Om and his family members. The non-linear assembly of images and audio scraps from Hindi movie songs, radio jingles and advertisements combine to produce a one-of-its-kind cinematic experience, which will finally be up for view.
courtesy: Live Mint

Friday, July 19, 2013

भाग मिल्खा भाग: फिल्मी पर्दे पर फ्लाइंग सिख




- विनय सिंह


वो भागता है..वो दौड़ता है..वो ऐसे दौड़ता है जैसे कि उड़ रहा हो..हवा से बातें कर रहा हो उसको फ़्लाइंग सिख कहते हैं। बचपन में वो स्कूल जाने को दौड़ता है, अपनी जान बचाने के लिये भी दौड़ता है। वो रोटी के लिये दौड़ता है, चोरी करने के लिये दौड़ता है। दूध और अण्डे के लिये दौड़ता है, तो कभी इंडिया का ब्लेज़र पहनने की ख़ातिर दौड़ता है। वो अपनी इज़्जत के लिये दौड़ता है अपने मुल्क के लिये दौड़ता है...और कभी नहीं रुकता सिर्फ़ दौड़ता है।

      जी हाँ मैं बात कर रहा हूँ फ़्लाइंग सिख मिल्खा सिंह की। राकेश ओमप्रकाश मेहरा के मिल्खा सिंह की। 1960 के रोम ओलिंपिक्स में मिल्खा आख़िर पीछे मुड़ कर क्यों देखते हैं इस रहस्य का पता तो शायद अब तक नहीं चला पर राकेश और फ़िल्म के स्क्रिप्ट राइटर प्रसून जोशी ने इसके पीछे की एक बड़ी ही अटपटी सी कहानी फ़िल्म मे सुनाई है। रोम की इस हार को मिल्खा कभी भूलता नहीं और 400 मीटर के वर्ल्ड रिकार्ड को ध्वस्त कर अपनी इज़्ज़त के लिये दौड़ता है। पहले तो वह आर्मी में सिर्फ़ दूध और अण्डे के लिय दौड़ता है मगर बाद में यही दौड़ मिल्खा का जुनून बन जाती है, उसकी ताक़त बन जाती है...उसकी पहचान बन जाती है। मिल्खा के बचपन से लेकर अथलीट बनने तक के सफ़र को राकेश मेहरा ने प्रसून की कलम की मदद से बख़ूबी परदे पर उतारा है। एक अथलीट जिसे आज बिरले लोग ही जानते हैं उसकी ज़िन्दगी का पन्ना-पन्ना खोल कर रख दिया है राकेश औऱ प्रसून ने। मिल्खा रोज़ इतनी मेहनत करते थे कि अपने पसीने से बाल्टी भर देते थे। मगर दूध और अण्डे की ख़ातिर शुरू हुई मिल्खा की यह दौड़ बाद में इंडिया का ब्लेज़र और फिर अपने मुल्क की ख़ातिर मेडल की चाह में बदल जाती है। बचपन में अपने बच्चे मिल्खा की जान बचाने के लिये उसके पिता उसको  भाग मिल्खा भाग  कहकर भगा देते हैं और तब से मिल्खा भागता ही रहता है,  कभी रुकता नहीं।

      फ़रहान अख़्तर ने मिल्खा के रोल को जैसे जी लिया है। वो इस तरह मिल्खा के रोल में घुसे हैं कि वो जीवंत हो उठता है, लगता है मानो मिल्खा सच में हमारे सामने दौड़ रहा है परदे पर नहीं है। राकेश फ़िल्म का निर्देशन करते हुए लगता है थोड़ा भावनाओं में बह गये हैं शायद इसीलिये फ़िल्म की लगाम कसके नहीं पकड़ पाये और फ़िल्म इतनी लंबी हो गयी। स्क्रीनप्ले थोड़ा और अच्छा हो सकता था। इस कहानी को साकार करता और उसमें चार चाँद लगाता है बिनोद प्रधान का कैमरा। जिस तरह से उन्होंने मिल्खा की रेस को कैमरे के पीछे से दर्शकों तक पहुँचाया है वह वाकई देखने लायक है। 
      मिल्खा के कोच की भूमिका में पवन मलहोत्रा और योगराज सिंह दिखे हैं। दोनों ने ही बहुत अच्छी एक्टिंग की है। जहाँ पवन मिल्खा में जोश भरकर उसे शुरुआती दिनों में दौड़ना सिखाते हैं वहीं योगराज सिंह (इंडिया के कोच) मिल्खा को ट्रेन करते हैं। योगराज की यह पहली फ़िल्म है मगर असल ज़िन्दगी में भी वे ख़ुद एक कोच हैं शायद इसीलिये उनको यह रोल करने में ख़ास परेशानी नहीं हुई। लेकिन परदे पर जब मिल्खा की बहन (दिव्या दत्ता) और मिल्खा आते हैं वो सीन देखने लायक हैं। मिल्खा और उसकी बहन जब भी परदे पर आते हैं छा जाते है। भाई बहन का प्यार उमड़ पड़ता है। दलीप ताहिल (पण्डित नेहरू) और के.के रैना भी बड़े दिनों बाद बड़े परदे पर दिखे हैं। सोनम कपूर मिल्खा की प्रमिका की भूमिका में बहुत ही थोड़ी देर के लिये आयी हैं। हवाई जहाज के कैप्टन बन राकेश ओमप्रकाश मेहरा ने भी फ़िल्म में एक छोटा सा कैमियो किया है। छोटे मिल्खा के रोल में जबतेज सिंह ने शानदार अभिनय किया है। ज़िन्दाहवन करेंगे औरलौण्डा इन कुछ गानों को छोड़ दें तो बाकी गाने फ़िल्म में ज़बरदस्ती के हैं और बेदम भी हैं।

      ऐसे अथलीटों पर फ़िल्म ज़रूर बननी चाहिये जो कि इतिहास के पन्नों में कहीं खो गये हैं, पर उन्होंने भारत का नाम ख़ूब रोशन किया है। ध्यानचंद, पी.टी उषा, पान सिंह, मिलखा सिंह ये उन्हीं में से हैं। इन्हें ऐसे इतनी आसानी से भूलना नहीं चाहिये। क्योंकि इन्हे इतनी आसानी से भुलाया नहीं जा सकता। क्योंकि इनमें कुछ कर गुज़रने का माद्दा था जुनून था जो हमेशा हमें प्रेरित करता रहेगा।

P.S.: “सर जी 400 मीटर का वर्ल्ड रिकॉर्ड क्या है ?” ~ मिल्खा (फ़रहान अख़्तर) कोच रणवीर सिंह (योगराज सिंह) से


Saturday, April 27, 2013

'हमारी याद आएगी...'




23 अप्रैल 2013 को अपने ज़माने की मशहूर गायिका शमशाद बेगम का इंतकाल हो गया। अब से करीब 50 बरस पहले उनके गानों की धूम हुआ करती थी। इनमें तमाम ऐसे गाने हैं जो आज भी रीमिक्स की कृपा से लोगों की ज़बान पर हैं, याददाश्त में हैं। इस ब्लॉग के माध्यम में उन्हे श्रद्धांजलि और उन तमाम लोगों के लिए दुआ, जो बीते दौर में सितारे की तरह चमके और बदलते दौर की नई चकाचौंध में गुमनाम हो गए। --आशीष

अजीब इत्तफ़ाक है..शमशाद बेगम के इंतकाल के ठीक एक रोज़ पहले पुराने अखबारों-कतरनों का एक बंडल छांट रहा था तो पता लगा था कि शमशाद बेगम मुंबई के पवई में अपनी बेटी के साथ आज गुमनामी में जिंदगी बिता रही हैं। ये राष्ट्रीय सहारा का साप्ताहिक परिशिष्ट 'हस्तक्षेप' था, 4 दिसंबर, 2007 का। शिशिर कृष्ण शर्मा (?) ने कभी तनहाइयों में यूं हमारी याद आएगी के नाम से एक बड़ा लेख लिखा था, जिसमें गुमनाम ज़िंदगी बिता रहे बीते ज़माने के नामचीन कलाकारों के बारे में विस्तार से चर्चा की गई थी।

इंट्रो में लिखा गया था -  कुछ समय पहले तक कोई पुराना लहरीला नशीला गाना सुनते वक्त शुरू हुई बातचीत में शमशाद बेगम का ज़िक्र आ जाने पर कोई जानकार यह कहकर जिज्ञासा शांत कर देता था कि वे पाकिस्तान चली गईं, जहां उनकी मृत्यु भी हो गई। संयोगवश अभी दो साल पहले मुंबई के एक रिपोर्टर ने इसी शहर में उन्हे जीवित खोज लिया। यह हाल है हमारी फिल्मी दुनिया की उन नामीन हस्तियों का, जिन्होने सालोंसाल हमारे दिलों पर राज किया है। हमारे मन में उनकी तस्वीर ज्यों की त्यों  बनी रहतती है, लेकिन किसी दिन उनका स्टूडियो आना बंद हो जाता है और फिर वो गुमनामियों के घुप्प अंधेरे में खो जाते हैं। 

इसमें शमशाद बेगम पर एक पैराग्राफ लिखा था, जो इस प्रकार था- 

तीस के दशक में ऑल इंडिया रेडियो में पहचान बना चुकीं शमशाद बेगम ने लाहौर के पंचोली आर्ट्स की हिट फिल्म 'खजांची' (1941) से पार्श्व गायन के क्षेत्र में कदम रखा। करीब तीन दशकों तक वो इस क्षेत्र में सक्रिय रहीं और लगभग बारह सौ गीत गाने के बाद फिल्मोद्योग को अलविदा कह गईं। फिल्म 'किस्मत' (1968) का गीत 'कजरा मोहब्बतवाला' उनका गाया आखिरी गीत था, और अब वो अपनी बेटी-दामाद के साथ मुंबई के पॉश पवई इलाके में सुकून से जीवन बसर कर रही हैं। 

इसी लेख में एक ज़माने की मशहूर गायिका मुबारक बेगम की भी चर्चा थी, जो अब भी जिंदा हैं। 

'उधर मुबारक बेगम ने अपना पहला फिल्मी गीत फिल्म 'आइए' (1949) के लिए गाया था। फिल्म 'हमारी याद आएगी' के गीत 'कभी तनहाइयों में यूं'  ने उन्हे शोहरत की बुलंदियों पर पहुंचाया। साल 1980 में बनी फिल्म 'रामू तो दीवाना है' के लिए उन्होने आखिरी गीत 'सांवरिया तेरी याद में रो रो मरेंगे हम' रेकॉर्ड कराया और अब वो अपने टैक्सी ड्राइवर बेटे और अपाहिज बेटी के साथ मुंबई के जोगेश्वरी इलाके में सरकारी कोटे से मिले फ्लैट में तंगहाली में रह रही हैं।'

शमशाद बेगम के इंतकाल के बाद मुबारक बेगम की बदहाली का जिक्र पढ़कर जब इंटरनेट चेक किया तो कई स्टोरीज़ मिल गईं, जिनमें आखिरी, मार्च 2013 में फाइल की गई थीं, इनमें एनडीटीवी का एक इंटरव्यू भी शामिल है। सो मीडिया ने रीविज़िट कर अपना दस्तूर निभा दिया है। रही बात इंडस्ट्री की, तो वहां का दस्तूर 'खबर' बनने पर ही ट्वीट करने का है।  

गुज़रे ज़माने के इन तमाम फनकारों को ऊपरवाला जितनी भी ज़िदगी बख्शे इज्ज़त के साथ सलामत रखे...यही दुआ है। 

Saturday, February 16, 2013

आठवाँ गोरखपुर फिल्म फेस्टिवल स्त्री संघर्ष और स्त्री मुक्ति के नाम




  वर्ष 2006 से गोरखपुर से ही शुरू हुआ प्रतिरोध का सिनेमा का फिल्म फेस्टिवल अब गोरखपुर शहर में आठवीं बार और इस अभियान की की कडी में 29 बार आयोजित होगा। इसका आयोजन 22, 23 और 24 फरवरी को सिविल लाइन्स स्थित गोकुल अतिथि भवन में किया जा रहा है। हर बार की तरह यह मेला किसी कार्पोरेट घराने या सरकारी मदद से नहीं बल्कि सिर्फ और सिर्फ गोरखपुर और पूर्वांचल के लोगों की मदद से हो रहा है। अपने लोगों और उनकी मदद पर भरोसा करने के कारण आज सात साल के थोड़े समय में यह अभियान अकेले उत्तर प्रदेश के छह शहरों -आजमगढ़, इलाहाबाद, बलिया, बनारस, गोरखपुर और लखनऊ में  नियमित हो चला है। इसके अलावा यह बिहार के पटना, उत्तराखंड के नैनीताल, मध्यप्रदेश के इंदौर, झारखंड के रांची, छत्तीसगढ़ ेके भिलाई में भी आयोजित हो रहा है।

आठवाँ गोरखपुर फिल्म फेस्टिवल स्त्री संघर्ष और स्त्री मुक्ति को समर्पित है। इस सिलसिले में प्रसिद्ध फ्रांसीसी फिल्मकार रॉबर्ट ब्रेस्सों की फीचर फिल्म मूशेत जो कि एक किशोरी के व्याकुल मन की कहानी है दिखाई जायेगी। फिल्म फेस्टिवल के आखिरी दिन दिल्ली में हुए दिसंबर 16 आन्दोलन को नजदीक से अपने कैमरे में कैद कर रहे छायाकार विजय कुमार की डायरी और इमरान द्वारा संकलित विडियो कोलाज रोड टू फ्रीडम भी इस बार के आयोजन का प्रमुख हिस्सा होंगे।
अपने शुरुआत से ही प्रतिरोध का सिनेमा अभियान देश में चल रहे विभिन्न आन्दोलनों को  मंच देता रहा है। इसी क्रम में इस बार प्रसिद्ध फिल्कार संजय काक की नयी डाक्यूमेंटरी  माटी के लाल  का पहला प्रदर्शन और  नगरी (झारखंड) में चल रहे  आन्दोलन पर बीजू टोप्पो द्वारा निर्देशित फिल्म प्रतिरोध को दिखाया जायेगा।

हर बार की तरह इस बार भी फिल्म फेस्टिवल को ज्यादा आत्मीय बनाने के उद्देश्य से दो व्याख्यान प्रदर्शनों के लिए फिल्म स्कालर ललिथा गोपालन और फिल्मकार तरुण भारतीय को विशेष रूप से आमंत्रित किया है। ललिथा भारतीय  फिल्मों में आर्काइवल फुटेज के इस्तेमाल पर अपनी प्रस्तुति लॉस्ट एंड फाउंड फुटेज नाम से देंगी वहीं तरुण  डाक्युमेंटरी फॉर्म के प्रयोग और दुरुपयोग के बारे में विस्तार से अपने व्याख्यान सच्चाई का सच में करेंगे।
बच्चों के लिए खास तौर पर तैयार किए गए सत्र में नितिन दास निर्देशित जादुई पंख श्रृखंला  की लघु फिल्मों के अलावा राजन खोसा द्वारा निर्देशित इस वर्ष की चर्चित बाल फिल्म गट्टू को दिखाया जाएगा।
आठवें गोरखपुर फिल्म फेस्टिवल में दिखाई जाने वाली और महत्वपूर्ण  फिल्में हैं तपन सिन्हा निर्देशित एक डाक्टर की मौत, गुरविंदर सिंह की पंजाबी फीचर फिल्म अन्हे घोरे दा  दान, आमिर बशीर द्वारा निर्देशित कश्मीरी फीचर फिल्म हारुद और स्टूडेंट फिल्म भारतमाता की जय।

फिल्म फेस्टिवल का एक और आकर्षण लखनऊ के तरक्कीपसंद शायर तश्ना जी पर बनी नयी डाक्यूमेंटरी  फिल्म  अतश का रहेगा। गोरखपुर के डाक्टर अजीज अहमद शायर अली सरदार जाफरी की जन्मशती के मौके पर उन्हें याद करते हुए उनकी रचनाओं को प्रस्तुत करते हुए उनकी जिंगदी और नग्मों पर बातचीत करेंगें। 
इस फेस्टिवल के मौके पर जसम के फिल्म समूह द ग्रुप की तरफ से कम कीमत वाली पुस्तकों की योजना के तहत आस्कर अवार्ड्स की राजनीति पर बलिया के संस्कूति कर्मी एवं लेखक रामजी तिवारी की किताब आस्कर अवार्ड्स- यह कठपुतली कौन नचावे का लोकार्पण भी होगा। 

गोरखपुर फिल्म फेस्टिवल के आयोजन समिति के अध्यक्ष रहे प्रसिद्ध राजनीतिक विचारक रामकृष्ण मणि त्रिपाठी की स्मृति में सभागार का नाम रामकृष्ण मणि सभागार रखा जा रहा है। गोरखपुर फिल्म सोसाइठी के संस्थापक सदस्य संस्कृति कर्मी आरिफ अजीज लेनिन की स्मृति में आरिफ अजीज लेनिन स्मृति गैलरी बनायी जाएगी जिसमें पुस्तक, फिल्म, पोस्टर प्रदर्शनी लगेगी। फेस्टिवल की आयोजन समिति की 10 फरवरी को हुई बैठक में वरिष्ठ कथाकार मदन मोहन को आयोजन समिति का अध्यक्ष और गोरखपुर विश्वविद्यालय में इतिहास के शिक्षक एवं सिनेमा समीक्षक डा चन्द्रभूषण अंकुर को आयोजन समिति का संयोजक चुना गया। 


मनोज कुमार सिंह, संयोजक  गोरखपुर फिल्म सोसाइटी द्वारा जारी

Thursday, February 7, 2013

Genre-ama: In February, at the Korean Cultural Centre


The Yeonghwa Film Club at the Korean Cultural Centre India explores the varied landscape of South Korean cinema through a selection of four films from four different genres. The films include both mainstream blockbusters and independent success stories that present fresh perspectives on established genres.
This Friday the Yeonghwa Film Club will be screening Daytime Drinking (2008), a deadpan comedy about three friends who go on a road trip.

Daytime Drinking (Natsul )
Noh Young-seok, 2008, 115 min

Date and time: 8th February at 6:30 PM

Synopsis: On a drunken night out with his friends, a broken-hearted young man is swayed into going to the countryside with them for a getaway. But when he gets there, he finds that not only have none of them showed up, but the tiny seaside town is shuttered - no shops are open, no tourists are around, the beach is freezing, and there’s no cell phone signal. Unable (and reluctant) to return to Seoul, he finds himself in the company of some very unusual locals and, subject to the rigid rules of 
Korean drinking culture, on an increasingly strange odyssey nursing a never-ending hangover. Shot on HD for $10,000, this dry, minimalist comedy heralded a new era of independent filmmaking in Korea.

(courtesy: Korean Cultural Centre)

Monday, January 21, 2013

Documentary based on Kanpur power crisis selected for Berlin Film Festival



A documentary film ‘Powerless’ based on the backdrop of Kanpur is selected for Berlin Film Festival. This film, already much acclaimed in the international circuit, is based on the power crisis of Kanpur district of Uttar Pradesh.

Watch the trailer here: 


The director of the film Fahad Mustafa’s first feature-length documentary ‘FC Chechnya’ was premiered at the 2010 ‘This Human World Film Festival’ in Vienna and won the Audience Award for Best Film. Born in Kanpur Fahad has lived, studied and worked in India, the Middle East, Europe and the United States. Previously, Fahad was a researcher with the UN Special Rapporteur on Torture, and a freelance writer on energy and development issues in India. He was also Assistant Director of Hot as Hell (2006), a documentary on underground fires that plague coal mines in India.
The Co-Director/Producer of the film Deepti Kakkar has worked on several projects in the field of sustainable livelihood development focusing on South Asia, with international NGOs and research groups. She was an Erasmus Mundus Scholar and has previously directed a film on microfinance in India for CARE. Deepti worked on story-development and as production manager on FC Chechnya.

Sunday, January 20, 2013

उस पैसे के गजक खा लीजिए, इन्कार देखने मत जाइए...


 Vineet Kumar is a renowned blogger and media analyst. He seems to be quite disappointed with the time and money he wasted in watching Sudhir Mishra’s new film Inkaar. Read why…

देख ली फिल्म इन्कार. इसके नाम में आचार्य कुंतक का वक्रोक्ति अलंकार है. मतलब सब जगह सब स्वीकार है लेकिन फिल्म का नाम इन्कार है, अब आप इसके भीतर के अर्थ मथते रहिए. सुधीर मिश्रा ने स्त्री-पुरुष को समान रुप से चरित्र प्रमाण पत्र जारी करने या क्लीन चिट देने का काम किया है जो शायद आपको बंडल भी लगे. फिल्म देखते हुए आपके मन में ये सवाल बार-बार उठेंगे कि क्या ये वही सुधीर मिश्रा हैं जिन्होंने कभी हजारों ख्वाहिशें ऐसी बनायी थी. हालांकि अभी इस फिल्म को लेकर जजमेंटल होना जल्दीबाजी होगी लेकिन इतना जरुर है कि खासकर इंटरवल के बाद जब आप फिल्म देखेंगे तो लगेगा कि किसी ने जबरद्स्ती उनसे फिल्म छीन ली हो और मनमानी तरीके से निर्देशित कर दिया हो. गौर करने पर बल्कि इस दिशा में रिसर्च किया जाना चाहिए कि बॉलीवुड में सुधीर मिश्रा जैसे समझदार और सम्मानित निर्देशक अपनी तमाम काबिलियित औऱ बारीकियों के बावजूद बाजार के किस मुहाने पर जाकर दवाब में आ जाते हैं..इन फिल्मकारों ने व्यावसायिक फिल्मों के बरक्स थोड़ी ही सही लेकिन हार्डकोर ऑडिएंस पैदा की है जो कि ऐसी फिल्म से बुरी तरह निराश होती है.
दूसरा कि अगर आपने हजारों, खोया-खोया चांद जैसी फिल्में देखी हो तो लगेगा कि सुधीर मिश्रा के पास ग्रेवी बनाने के लिए सॉस औऱ मसाले बहुत ही सीमित है. यही वजह है कि एड एंजेंसी और सेक्सुअल ह्रासमेंट जैसे गंभीर मसले पर फिल्म बनाते हुए भी वही पुराने सॉस इस्तेमाल कर जाते हैं. प्लॉट में नयापन के बावजूद अलग बहुत कम लगता है. कई जगहों पर छात्र की उस उबाउ कॉपी की तरह जिसमें सवाल चाहे कुछ भी किए जाएं, वो पहली लाइन लिखेगा- मनुष्य एक सामाजिक प्राणी है. बहरहालअगर आप रिलेशनशिप में रहे हों या मामला टू वी कन्टीन्यूड है तो लगेगा कि फिल्म का बड़ा हिस्सा नार्मल है जिसे सुधीर जबरदस्ती इन्टलेक्चुअल फ्लेवर देने के चक्कर में उबाउ बनाने लग जाते हैं. केस की सुनवाई करती दीप्ति नवल दूरदर्शन समाचार वाचिका की याद दिलाती है. एक बात और कि जब आप मधुर भंडारकर की फैशन, कार्पोरेट, पेज थ्री जैसी फिल्में देखते हैं तो उसकी ट्रीटमेंट से सहमत-असहमत होते हुए भी उन आधारित इन्डस्ट्री के प्रति एख ठोस समझ बना पाते हैं, कम से कम सूचनात्मक और जानकारी के स्तर पर तो जरुर ही. लेकिन एड एजेंसी औऱ विज्ञापन की दुनिया को लेकर सुधीर मिश्रा का गंभीर रिसर्च नहीं रहा. ऐसा लगा कि देश में यौन उत्पीड़न का मामला गर्म है तो इसे अधपके तरीके से ही फाइनल करके मार्केट में उतार दो. मेले में जैसे लड्डू,चाट की क्वालिटी नही, उसकी उपलब्धता मायने रखती है, वैसे ही कुछ-कुछ. इन दिनों में विज्ञापन और उसकी दुनिया पर किताबें पढ़ रहा हूं. अमूल से लेकर मैकडोनॉल्ड तक के ब्रांड बनने की कथा और मैक्स सथरलैंड,जी बौद्रिआं,डार्थी कोहन की विज्ञापन,कन्ज्यूमर कल्चर पर लिखी किताबों से गुजर रहा हूं. इसी बीच इस फिल्म को आनन-फानन में देखना इसलिए भी जरुरी समझा कि शायद कोई मदद मिलेगी लेकिन ऐसा कुछ हुआ नहीं. इस दुनिया को समझने की बहुत ही कम मेहनत की गई है.

आप अपने लोग हैं. मैं नहीं कहता कि मेरे कहने पर राय कायम करें लेकिन ये जरुर है कि बाजार में बहुत बढ़िया क्वालिटी की गजक, तिल पापड़ी उतरे हैं. गाजर का हलवा से लेकर मूंग दाल के लड्डू हैं..उनका मजा लीजिए..इस फिल्म की 30 में चार फिल्में वाली सीडी लाकर देख लें, पीवीआर में जाएंगे तो साथ अफसोस होगा. सुधीर मिश्रा,मधुर भंड़ारकर एक ब्रांड हो सकते हैं लेकिन इन ब्रांडों पर मार्केटिंग का जबरदस्त जाला लग चुका है. मैं तो पर्सनली निराश होकर लौटा.

सौजन्य: हुंकार ब्लॉग

मटरू की बिजली का मंडोला


Fusion of entertainment and being socially relevant with sensibility is undoubtedly very sensible genre of cinema for a society/country like ours, but at the same time it’s very challenging too. Vishal Bhardwaj’s latest flick qualifies for the same genre, but people are finding it to be a miss. Here is how a young viewer looks at the movie. Read what Vinay Singh thinks about the movie, Vinay is a young television journalist and has just started his career.

मटरू की बिजली का मंडोला: फ़िल्म को देखने के बाद मेरा मूड तो ज़रा भी नहीं था इस पर कुछ लिखकर अपना समय व्यर्थ करने का मगर मेरे एक मित्र के कहने पर मैंने सोचा कि कुछ लिखना तो बनता है।
अपनी ज़िन्दगी में हम सब कभी किसी एक किरदार में नहीं रहते..घर में हम किसी किरदार मे होते हैंदफ़्तर में हम किसी दूसरे किरदार में होते हैंदोस्तों के साथ हम एक फक्कड़ अंदाज़ में होते हैंकिसी महिला मित्र के साथ हम थोड़े संजीदे किरदार में होते हैं..कहने का मतलब बस इतना है कि अपनी ज़रूरत के अनुसार हम अपने किरदार में होते हैं और उसे बख़ूबी निभाते भी हैं।
 विशाल भारद्वाज ने भी अपनी नयी फ़िल्म मटरू की बिजली का मंडोला में यही प्रयोग किया हैऔर अपने मुख्य किरदारों को दोहरे चरित्र में पेश किया है फिर चाहे वो हैरी (पंकज कपूर) हो जो गुलाबो (देशी शराब) पी कर हरिया के किरदार में समा जाता है या फिर वो हुकम सिंह मटरू (इमरान ख़ान) हो जो गाँव वालों की मदद करने की ख़ातिर माओत्से तुंग बन कर आता है। मटरू और हैरी तो किसी कारणवश माओ और हरिया के किरदारों को पहनते हैं मगर चौधरी देवी (शबाना आज़मी) और उनका बेटा बादल (आर्य बब्बर) अपने स्वार्थ के लिये दोहरा चरित्र अपनाते हैं और अपने फ़ायदे की ख़ातिर किसी भी किरदार में ढलने को तैयार रहते हैं।
फ़िल्म हरियाणा के एक गाँव मंडोला पर आधारित है जहाँ गाँव का एक बहुत ही धनी व्यक्ति हैरी मंडोला (पंकज कपूर) गाँव वालों की ज़मीन हड़प कर उस पर अपनी फ़ैक्ट्री डालना चाहता है और इस नेक काज के लिये चौधरी देवी हैरी मंडोला को उकसाती हैं क्योंकि हैरी की बेटी बिजली से उन्होंने अपने बेटे बादल की शादी पहले ही तय कर रखी है। और बिजली से बादल की शादी करा वो हैरी की पूरी जायदाद पर कब्ज़ा करना चाहती हैं। वहीं दूसरी तरफ़ किसानों को हैरी से बचाने की ख़ातिर मटरू जो कि दिल्ली विश्वविद्यालय से लॉ की पढ़ाई करके आया हैमाओत्से तुंग बन किसानों की मदद करता है। हैरी की एक ही बेटी है बिजली जिसे वो बेहद प्यार करता है। पर सारा दोष तो उस गुलाबो (शराब) का है जिसे पी कर हैरी बौराकर हरिया बन जाता है। पर आख़िर में हैरी शराब छोड़ चौधरी देवी और उसके बेटे बादल की चाल समझ जाता है और गाँव वालों को उनकी ज़मीन वापस कर देता है।
      लचर कहानीबेदम स्क्रीनप्ले और गानों की ग़लत टाइमिंग फ़िल्म को बहुत ही ज़्यादा बोरिंग बना देते हैं। ख़ासकर इंटरवल के बाद तो फ़िल्म बहुत धीमी हो जाती है। फ़िल्म में अगर कुछ देखने लायक है तो वो है पंकज कपूर का दमदार अभिनयविशाल भारद्वाज के लिखे डायलॉग और फ़िल्म का संगीत। पंकज ने हैरी और हरिया के किरदारों को बखूबी अदा किया है। स्क्रीन पर आने के बाद पंकज सभी किरदारों पर भारी पड़ते हैं और अपने अभिनय से दर्शकों का दिल जीत लेते हैं। इमरान ख़ान ने भी हरियाणा के मस्त जाट का रोल निभाया है।पंकज जितनी आसानी से हैरी और हरिया के किरदार में घुस जाते थे वह देखने योग्य थाशायद इसीलिये लोग उनकी अदाकारी का लोहा मानते हैं। अनुष्का शर्मा ने एक चुलबुली लड़की का अभिनय किया है। सह-कलाकार के तौर पर शबाना आज़मी को कई सालों के बाद एक दमदार अभिनय करते देखा।
विशाल भारद्वाज जिन्होंने मक़बूलओमकाराकमीने और इश्क़िया जैसी बेहतरीन फ़िल्में बनाई हैं उनसे ऐसी कमजोर फ़िल्म की उम्मीद नहीं थी। उम्मीद है कि विशाल अगली बार ये ग़लतियाँ नहीं दोहराएँगे।

Friday, January 18, 2013

Ladakh, Dharamshala, Gorakhpur, Patna: New hot nodes of the film festival circuit

-- By Anindita Datta Choudhury in The Economic Times

Glam queen Cannes was not built in a day . Neither will Dharamshala be as it aspires to be a shining dot in the map of the movie buff. But the sleepy Himachal town is taking the much-needed baby steps, and the organisers of the Dharamshala International Film Festival (DIFF) hope their efforts will bring about a sea change in how the world - tinsel or tell-tale - views their hometown . Well, that' a piece of very good news for Indian cinephiles.

But the better news is that a slew of Indian towns and tier-II cities are taking the same route, setting up their own film festivals, inviting legends of world cinema to tour their sleepy alleys, and hoping that someday the film festival circuit will talk about Leh, Patna or Gorakhpur with the same excitement as they now mention Locarno, Sundance or Tribeca .

BRINGING CINEMA TO THE HILLS 

Filmmaker couple Ritu Sarin and Tenzing Sonam had been planning to hold an international film festival in their hometown Dharamshala for years , but things finally came together last November . The two BBCdocumentarians had produced the first Tibetan feature film under their independent banner , White Crane Films.

"We are originally from Dharamashala and wanted to give back the town something," says Sarin. She managed to get about 25 sponsors and partners for the festival. Volunteers worked round the clock to make DIFF a success.

Right from painting "carrier" autorickshaws to blackening the windows of the screening theatre - they did it all.

Says Guy Davidi, an Israeli filmmaker, who gave four other international festivals a miss just to be in Dharamshala for the screening of his muchacclaimed film , Five Broken Cameras: "This is my first visit to India and I have been to no other city except Dharamshala. I had heard so much about the place that I couldn't resist myself," says Davidi.

EXOTIC LOCATION HELPS 

Melvin Williams of Monasse Films , director of Ladakh International Film Festival (LIFF), says exotic locations are best suited for film festivals.

"Cannes was just a small riverside town . And look what it is now ! We organised the first film festival on the roof of the world. It was both challenging and exciting," says Williams, who managed to get filmmaker Shyam Benegal on board as the chairperson besides Shekhar Kapur, Vishal Bharadwaj, Govind Nihalani and Mike Pandey as patrons.

Held at an altitude of 11,562 meters, the LIFF is the 'highest' of its kind festival in the world. While the venue was a big crowd puller, the challenges Williams had to face were innumerable.

"Infrastructure-wise it was a nightmare. Airfares skyrocketed when we announced the festival. But the biggest challenge was to get our guests acclimatised to the high altitude," says Williams and adds that it took people two days to acclimatise to the altitude. The Army and choppers were on standby in case anyone got sick, he says.

(courtesy: The Economic Times)

Saturday, January 12, 2013

‘Life of Pi’: An Oscar-nominated international film that’s a mostly international hit

 -Bryan Enk

"Life of Pi" has proven to be a modest hit in the States. But the fantastical adventure tale is truly enjoying the lucrative high "life" far from American shores.
Director Ang Lee's screen adaptation of Yann Martel's 2001 novel of the same name has certainly found something of a domestic audience, though with only a little over $91 million at the box office since its release on November 21, it's been considerably overshadowed by even more higher-profile holiday season offerings like "Les Miserables," "The Hobbit: An Unexpected Journey" and "Skyfall." Fox 2000 probably isn't worried about the $120 million production not making its money back, though, as the film has grossed more than $300 million internationally, bringing its current worldwide gross to just under $400 million.

It's an appropriate fate ("Life of Pi" is big on that concept) that international success should be achieved by a rather international production. "Life of Pi" marks a creative collaboration among representatives from many different countries, both in front of and behind the camera. Suraj Sharma and Irrfan Khan, who play the lead character of Pi at different ages, are Indian actors. Gerard Depardieu, who has a (rather inexplicable) cameo as a cranky cook, is French, and Rafe Spall, who plays The Writer, is British. Cinematographer Claudio Miranda is from Chile and composer Mychael Danna is Canadian. And screenwriter David Magee was born in Flint, Michigan. Go Blue!

The production went through a few international directors before Taiwanese-born Ang Lee signed on. Indian-American director M. Night Shyamalan was first approached to direct, though he ultimately turned it down due to the novel's ending possibly clashing with his own reputation for final-act twists. The project was offered to Mexican filmmaker Alfonso Cuaron, who turned it down for "Children of Men." French director Jean-Pierre Jeunet was also briefly attached.

Principal photography involved some rather formidable globe-hopping as well. Filming began in Pondicherry, India and other parts of the country before heading to Taiwan, where the crew shot for five and a half months in Taipei Zoo and Kenting National Park, located in Pingtung County where Lee was born. While in Taiwan, the ocean scenes were shot at a giant tank built in an abandoned airport (which came to be known as the world’s largest self-generating wave tank with a capacity of 1.7 million gallons). After photography was completed in Taiwan, the production moved back to India and wrapped in Montreal, Canada.

The complex visual effects for the film also brought together quite the international team. The lead effects company for the production was Rhythm & Hues Studios, based in El Segundo, California, though the 3D effects were created by artists from all of the R&H divisions, including locations in Mumbai and Hyderabad (India), Kuala Lumpur (Malaysia), Vancouver (Canada) and Kaohsiung (Taiwan).

"Life of Pi" has been nominated for 11 Academy Awards, including Best Picture, Best Director, Best Adapted Screenplay, Best Cinematography and Best Visual Effects. It's an honor that is indeed being felt all over the world.

courtesy: Yahoo! Movies Oscars Blog

Saturday, January 5, 2013

Great Korean films in Delhi...every friday!



- NDFS Desk

South Korean cinema has witnessed a dramatic transformation in the past few decades, growing from a fledgling local industry to a force of international repute. Korean films have not only managed to hold their own at home but are increasingly being exported and reworked in other parts of the world. The Yeonghwa Film Club at the Korean Cultural Centre India provides a platform for showcasing the best films from one of the most vibrant cinematic cultures in Asia.


Drawing its name from the Korean word for film, the Yeonghwa Film Club will encourage intensive engagement with Korean cinema through talks, workshops and discussions that explore its shifting cultural context within a globalizing world. Screenings will be organised every Friday around monthly themes that focus on film genres, directors and actors. Audiences are invited to join for conversations after the screenings over tea and Korean snacks.

In January, the club will be showing some of renowned Korean director Kim Ki Duk’s latest works. The month will close with a special session on 25th January where it will be charting Kim Ki Duk’s influence on Malayalam cinema through the documentary, Dear Kim (2009), followed by a talk by Bindu Menon, Assistant Professor, Lady Shri Ram College for Women. Film enthusiasts also stand a chance to win some of Kim’s acclaimed works in online DVD giveaways conducted every week in January on their Facebook page. For more updates, contests and forthcoming events, subscribe to it on Facebook!

Entry free and open to all persons above 18 years of age with valid photo identity card.

(courtesy: Korean Cultural Centre India)

Tuesday, December 11, 2012

Anurag replies within 3 hours...

Anurag Kashyap replied within 3 hours after putting this post on Kamayani's blog.

“Shilpa has been refunded the expenses she incurred on making the film and Showhouse’s Large Short Films has promised to give her copyright over her work soon subsequent to the circulation of the open letter. She is waiting for it in writing. She stands by the issues she raised and thanks everyone for the immense kind support” -- Anurag Kashyap

courtesy: http://kractivist.wordpress.com

An Open Letter to Anurag Kashyap and his 12.12.12 project.




(This letter has been put up by activist Kamayanibali Mahabal on her blog)


I am a Mysore based woman filmmaker who was chosen by you to be part of the Royal Stag Mega Movies project 12.12.12 executed by Showhouse Entertainment’s Large Short Films Wing. I am writing this open letter because I think public discourse is important given that over the years you have come to occupy such an important space within what you call ‘independent cinema’.

Also no one from the company that you endorse, as well as you, thinks it is important to have a dialogue with me about unpaid wages, disrespect and unfair dismissal which has caused me tremendous amount of financial, emotional stress. There is also a much touted save indie cinema doing the rounds and what it fails to add to the discourse (not surprising going by the kind of signatories it claims) is what I want to talk about. Changing the look of how you produce cinema and being backed by big studio capital isn’t really independent. I think it is important to bring this into the public domain as the silences around working practices result in the perpetuation of exploitative systems and weed out filmmakers based on their class, caste, gender, religion and language.

It was absolutely no surprise when I saw that the list of 12 directors included no woman. So apparently out of 600 entries only I, the sole woman, made it to the shortlist and because I decided to speak up and not be quiet about how my film was going to tortured and beaten into becoming the kind of objects that you seem to grant your blessings to, 12.12.12 is now officially an all male production.

I bring your notice to this because the tone of the company with regard to objections I raised has been patronising, condescending and dismissive. Well meaning friends and critics will tell me that’s how it works, that’s the industry, the industry that works on free labour, meant for those who have the money to afford the time to chase dreams. It’s not meant for women like me who have no big daddies or brothers or husbands supporting them. It isn’t meant for women like me who choose to work in a language other than Hindi and it definitely isn’t meant for women like me who don’t know how to waddle along consenting to practices that make people like you and the companies you endorse just richer on the back of such exploitative practices.

You sent me an email stipulating that I would not be in touch with any of the other 11 directors (an effective way I must say to curb dissent and this goes by the name of being collaborative!) The contract also stipulated that I would be paid once I handed over the film contrary to what the rules on the contest page initially stated wherein I was supposed to have been given the money before Ivmade the film. This I was informed after having worked a full month on the project. I did sign it and I take full responsibility for that sign because you were the carrot dangled to me, the one ruling the roost in the film festival circuit and of course the Indian public funding circuit, what seemed like the only way to make one’s film. And since you must have been paid handsomely to be the carrot, I only ask that you own up to the full responsibility of it and be accountable to the carrot desirers you create.

After insisting that I get paid at least half I went ahead, after funds were released, and borrowed money to complete it. I hand over the film and fulfil my contractual obligations and then am bullied into changing and reshooting it for a mistake made by Asmit Pathare (Project director not the 12th discovery – check the shortlist!) and Abhijit Das (the godfather of short films in the making). So I naturally said no. You must understand how difficult it is for a director to hurt their stories? It’s kind of like being okay with Abhijit Das (Creative head of Largeshortfilms) adding on a scene where Manoj Bajpai spouts Feminist Marxist dialogues in Gangs of Wasseypur and without telling you! Wouldn’t really fit with the ethos of the film no? Your company even told me that since I do not have the resources I cannot be involved in the reshoot. At such a juncture I asked you not to use my film if I was not being reimbursed and no, you go ahead and use it. The matchbox still from my film is still up on the company’s website.
In a country with absolutely zilch funding for independent films you exploit the hopes of thousands of aspirants. You reiterate a certain way of working which accommodates only a certain type of filmmaker. This in my world is called cheating, it’s called immoral and it’s called unfair. In your world all this is grey, this hijacking that you do of a space that has seen so much struggle and such amazing cinema, this hijacking of language – calling it collaborative when it’s more dictatorial, this hijacking of image, of new film waves, of new ways of working. One of the most exciting things about globalised capitalism’s current avatar (as Hardt and Negri will tell you) is that even though it creates systems like you it also provides for ruptures like me.

Before you come back with a reply to this I ask you to re‐look at emails that you sent me and words you relayed to me through the company about my filmmaking. Everything that I have said is backed by evidence (I know too well how important that is) I know this open dissent will cost me. I’m not naïve not to understand as to how you rule visibilities around distribution and production but I will walk away knowing that I have spoken and that this is just the beginning not the end of the road for me. For those of you reading this I understand that within the larger framework of what we call injustice in this country this is nothing but when we start to look at continuums everything does matter and support for this would really help not just me but for all those who are engaged in changing the way images speak.

From the 12th director who so mysteriously disappeared Shilpa Munikempanna munikempannaproductions@gmail.com

courtesy: http://kractivist.wordpress.com

Monday, October 8, 2012

रेलगाड़ी वाला शहर : बर्फ़ी



   -     मिहिर पंड्या

   “हर भले आदमी की एक रेल होती है
     जो माँ के घर की ओर जाती है
     सीटी बजाती हुई
     धुआँ उड़ाती हुई” ~ आलोक धन्वा


अनुराग बासु की ’बरफ़ी’ कुछ मायनों में चुनौतीपूर्ण फ़िल्म है और बहुत से मामलों में बहुत पारम्परिक। पारम्परिक इन मायनों में कि यह एक ख़ास समय, स्थान और किरदारों से जुड़ा नॉस्टेल्जिया तो रचती है, लेकिन उसे कभी खुद आलोचनात्मक निगाह से नहीं देखती। बहुत सारे ’अच्छे’ और कुछ ’बुरे’ किरदारों के बीच ’बरफ़ी’ में उस निगाह की कमी है जो सिनेमा को सिर्फ़ एक खुशनुमा अहसास से आगे ले जाकर एक विचारतलब माध्यम बनाती है। फिर भी, ’बरफ़ी’ एक स्तर पर चुनौती स्वीकार करती है, जहाँ वो हमारे सिनेमाई अनुभव को कथा आधारित बनाने के बजाए सिर्फ़ माहौल रचकर सम्पूर्ण बनाना चाहती है। मुझसे पूछें तो इस फ़िल्म का ’सत्व’ इसकी कथा में नहीं, इसके ’माहौल’ में है।


बरफ़ी और झिलमिल जैसे भिन्न रूप से सक्षम किरदारों के साथ फ़िल्म बनाने से जुड़ी सबसे बड़ी चुनौती, और वो भी ख़ासतौर से हमारे व्यावसायिक सिनेमा की हतबंदी में, यह होती है कि कैसे आप उन भावनात्मक मैलोड्रामा से बजबजाते दृश्यों से बचें जिनको दर्शक की भावनाओं के दोहन के लिए पीढ़ियों से रचा जाता रहा है। और ’बरफ़ी’ भी इनसे पूरी तरह कहाँ बच पाई है। झिलमिल का भरी महफ़िल में खुश होकर गाना और लोगों का उस पर हँसना, और फिर झिलमिल का चिल्लाना, इसे जैसे सीधे संजय लीला भंसाली की उस ’निर्वात में बसी’ दुनिया में ले जाते हैं। या उस सिंगल फ्रेम दृश्य में जहाँ आप एक ओर बरफ़ी के पिता को मौत के आग़ोश में जाता देख रहे हैं और दूसरी ओर ऊपर बरफ़ी को चैन की नींद सोता दिखाया जा रहा है, फ़िल्म जहाँ थी उससे अचानक बहुत नीचे गिर जाती है। जहाँ बरफ़ी श्रुति के घर शादी का प्रस्ताव लेकर आता है, ठीक वहीं उसका नायिका के होनेवाले पति से साक्षात्कार होना है, ठीक वहीं उस होनेवाले पति को बरफ़ी से अपना जन्मजात अंतर देखांकित करते हुए ग्रामोफ़ोन पर कोई गीत चलाना है, और ठीक वहीं बरफ़ी की साइकिल की चेन उतरनी है, और ठीक वहीं उसे श्रुति के पिता द्वारा पैसे माँगने वाला समझ लिया जाना है।


और अब तो चार्ली चैप्लिन से लेकर कोरियन सिनेमा तक, ’नोटबुक’ से लेकर यूरोपियन अखबार के विज्ञापनों तक इसके तमाम ’प्रेरणास्रोत’ भी पब्लिक में खुल चुके हैं। (तफ़सील में यहां  देखें)



फिर हम ’बरफ़ी’ की बित्ता भर भी तारीफ़ क्यूं करें? आखिर वो क्या है जो इसे संजय लीला भंसाली की ’निर्वात में बसी’ दुनिया से अलगाता है? वो क्या है जिसके चलते ’बरफ़ी’ किसी मैलोड्रामा से भरी मुख्यधारा हिन्दी फ़िल्म से ज़रा अलग है?


’बरफ़ी’ अपने ख़ास देस और काल में बसी फ़िल्म है और यही विशेषता इसे बाक़ी तमाम नकल के बावजूद असलियत के चंद रंग देती है। सत्तर के दशक के बंगाल का एक छोटा, उनींदा सा पहाड़ी शहर जिसकी दुनिया रेल की पटरियों के सहारे ऊपर-नीचे घूमती है। अगर आप इसे बड़े शहर से आई श्रुति की नज़रों से देखें तो पायेंगे कि कैसे ज़िन्दगी जीने का इक भिन्न तरीक़ा ’बरफ़ी’ के किरदार में ढलकर उसके सामने आ जाता है। यहाँ दर्जिलिंग और महानगर कलकत्ता का, उनकी भिन्न गतियों का, उनके रहन-सहन के तरीकों का विलोम है और बरफ़ी उसका जैसे सबसे खुशमिजाज़ प्रतीक है। वो सिर्फ़ बड़े घर के ड्राइवर का लड़का नहीं, पूरे ’शहर’ का अपना लड़का है। यहाँ एक पहाड़ी शहर का सामुदायिक जीवन है और बरफ़ी जैसे उस शहर का गोद लिया लड़का। उससे ख़ार खाया पुलिसवाला भी यहाँ उसे ऐसे मोह से याद करता है जैसे घनघोर बुढ़ापे में पिता अपने घर से दूर जा बसे जवान लड़कों को याद करते हैं। और क्यूंकि वो अपना लड़का है इसीलिए वो शहर उसकी पूरी-पूरी कद्र नहीं जानता। शहर के मुख्य चौराहे पर विमोचित की जा रही सार्वजनिक प्रतिमा की गोद में सोया बरफ़ी और उसके सामने लगी कुर्सियों पर बैठी ताली बजाती जनता, यही दृश्य इस फ़िल्म के सामुदायिक जीवन और उसमें बरफ़ी की जगह का सबसे सुन्दर प्रतीक है। और यही सार्वजनिकता इसे संजय लीला भंसाली की ’निर्वात में बसी’ दुनिया से अलगाती है। इस फ़िल्म के सबसे खूबसूरत दृश्य सार्वजनिक जगहों के, लोगों के ऐन बीच अपनी सपनों की दुनिया रचते बरफ़ी और झिलमिल हैं। हिचकोले खाती और डगमग चलती बस में, चक्करदार सड़कों पर साइकिल में, एक दूसरे के हाथ की चिटकी उंगली थामे रेलगाड़ियों में, सबके बीच अपने प्यार के सबसे दुर्लभ क्षण जीते नायक-नायिका। बरफ़ी समाज से अगल किसी भिन्न दुनिया में नहीं रहता, और उसे रहना भी नहीं चाहिए। वो इस शहर का उतना ही अभिन्न हिस्सा है जितना उसकी सदा की हमसफ़र रेल की वो समांतर पटरियाँ।


यह फ़िल्म छोटे शहर से जुड़ी कुछ और यादें अपने साथ लाती है। फ़रमाईशी गाने बजाता मर्फ़ी का रेडियो, साइकिल की रफ़्तार से चलती धीमी रफ़्तार शहरी सुबह, लकड़ी के खंबो वाले ऊंचे लैम्पपोस्ट, और सबसे ख़ास रेल की पटरियाँ। यहाँ पहले तमाम बिम्ब जहाँ सत्तर-अस्सी के दशक के हिन्दुस्तानी शहरों की स्मृतियों से जुड़े हैं, वहीं अंतिम बिम्ब ख़ास दार्जिलिंग शहर का अपना है। और यही इस फ़िल्म को मेरे लिए ख़ास बनाता है। फ़िल्म देखें तो आप जानेंगे कि किस तरह यहाँ चलने वाली दुर्लभ ’टॉय ट्रेन’ को यहाँ के सामुदायिक जीवन में एक रोज़मर्रा के अंग की तरह अपना लिया गया है। उसी की कांच की खिड़कियों से पलटकर आते दृश्य में बरफ़ी पहली बार नायिका को देखता है, उसी के सहारे उनकी प्रेम कहानी आगे बढ़ती है। वही ट्रेन है जिसका टिकट हाथ में लिए-लिए कभी एक माँ स्टेशन पर ही अपनी मर्यादाओं के साथ खड़ी रह गई थी और उसके सपने धुआँ उड़ाते उसके सामने से गुज़र गए थे। वही ट्रेन है जिसका टिकट हाथ में लिए एक बेटी भीगे हुए प्लेटफ़ॉर्म पर भागती है और दौड़कर अपने सपनों की गाड़ी पकड़ लेती है।



न सिर्फ़ ट्रेन, उसकी पटरियाँ भी शहरी जीवन का हिस्सा हैं। उनके इर्द गिर्द शहरी जीवन चलता है और उनपर न सिर्फ़ ट्रेन चलती है, जब ट्रेन का वक़्त न हो तो उनपर बाज़ार भी लगते हैं। बरफ़ी उनका जैसे अपने घर को जानेवाली पगडण्डी की तरह इस्तेमाल करता है और रात में चलती ट्रेन से बच्चों को खुशियाँ बांटता है। और इन्हीं पटरियों पर अपनी ठेलागाड़ी चलाता वो झिलमिल को उसके सपनों की दुनिया में ले जाता है। यह शहर की अपनी ख़ासियत है जिस तरह ’बरफ़ी’ इसको बिना कहे अपने भीतर उतार लायी है, देखना बहुत खूबसूरत है।


पिछले दिनों आई कलकत्ता शहर को कथाकेन्द्र बनाती फ़िल्म ’कहानी’ भी अपनी कथा में एक औसत फ़िल्म होने के बावजूद अपनी इसी परिवेश की बारीकियों को पकड़ने की कला के चलते समकालीन सिनेमा में ख़ास बनती है। शहर की, उसके लोगों की, उनकी रोज़मर्रा की आदतों की बारीक परख सिनेमा को ज़्यादा प्रामाणिक बनाती है और कई बार कथा के झोल को ढक लेती है। ’कहानी’ ने भी कलकत्ता के सामुदायिक जीवन की एक ज़रूरी आदत, भिन्न ’घर के नाम’ और ’सार्वजनिक नाम’ होने की प्रथा को जिस खूबसूरती से पकड़ा और कथा का हिस्सा बनाया, उससे फ़िल्म ने विश्वसनीयता हासिल कर ली। यही अनुराग बासु की ’बरफ़ी’ करती है और उन रेल की घुमावदार पटरियों की वजह से, रेडियो सिलोन के फ़र्माइशी गानों वाले कार्यक्रम की वजह से, साइकिलों के पैडलों पर पलते लड़कपन के प्यार और एक नन्हीं सी दोस्ती की खातिर घंटाघर की उल्टी घुमा दी गई सुइयों की वजह से ही उनके पटकथा के झोल और नकल चुटकुले कुछ कम तीखे लगते हैं।

फिर भी, मेरे लिए इस ’बरफ़ी’ की खूबी और ख़ामी एक ही है, कि यह बहुत मीठी है।


(courtesy: http://mihirpandya.com/) ;

साहित्यिक पत्रिका ’कथादेश’ के अक्टूबर अंक में प्रकाशित